死/Dead

February 22, 2010
Here’s a more successful Chinese-English ambigram I came up with: the English word dead, made up of the Chinese character 死, which also means “dead,” and its rotation.


The only thing I’m not satisfied with is the fact that the right half doesn’t mean anything in Chinese — so it’s not really a Chinese ambigram, just an English ambigram that incorporates a Chinese character. Now if I could come up with an English rotational ambigram which is also a Chinese rotational ambigram, and which has the same meaning in both languages, that would be the holy grail.